Горящие туры
Подбор тура
Авиабилеты
Школьные туры
Свадебные путешествия
Горнолыжные туры
Пляжный отдых
Страны и Острова
Спортивные события
Бронирование отелей №1
Экскурсионные туры
Отели Украины
Поиск отелей №2
Аренда авто











 

Цены на письменные переводы

 

Группы языков по скорости перевода

Языки для перевода

Ответные языки* переводчиков

ЦЕНЫ С ЯЗЫКОВ по группам сложности, грн/стр.**

ЦЕНЫ НА ЯЗЫКИ по группам сложности, грн/стр.**

грн за документ***

1-я группа

2-я группа

грн за документ***

1-я группа

2-я группа

3

Азербайджанский

Рус/Укр

55

59

89

60

69

96

2

Английский

Рус/Укр

37

39

42

37

41

46

4

Арабский

Рус/Укр

69

91

101

87

94

116

3

Армянский

Рус/Укр

51

53

59

55

59

64

3

Белорусский

Рус/Укр

51

53

69

60

 

72

3

Болгарский

Рус/Укр

55

 

64

55

 

69

3

Венгерский

Рус/Укр

69

 

73

69

 

78

5

Вьетнамский

Рус/Укр

69

91

123

96

100

134

4

Голландский

Рус

69

86

107

96

100

129

3

Греческий

Рус/Укр

69

 

73

73

 

78

3

Грузинский

Рус

51

53

69

55

59

75

5

Дари

Рус

109

 

156

118

 

161

4

Датский

Рус

87

 

145

100

 

161

4

Иврит

Рус/Укр

69

 

74

69

78

112

5

Индонезийский

Рус/Укр

109

 

161

118

 

167

3

Испанский

Рус/Укр

51

57

69

60

64

75

3

Итальянский

Рус/Укр

51

57

69

60

64

75

4

Казахский

Рус

69

80

91

69

80

91

3

Каталанский

Рус

55

59

80

100

 

150

5

Китайский

Рус/Укр

69

88

105

87

100

111

5

Корейский

Рус/Укр

87

 

145

100

 

150

5

Латынь

Рус/Укр

96

 

123

114

 

140

3

Латышский

Рус/Укр

60

71

86

64

73

86

3

Литовский

Рус/Укр

60

 

86

64

 

86

5

Македонский

Рус/Укр

69

75

96

100

 

171

5

Монгольский

Рус

100

 

170

100

 

155

2

Немецкий

Рус/Укр

37

39

45

37

41

51

4

Норвежский

Рус

82

86

140

100

 

140

3

Польский

Рус/Укр

51

53

64

55

59

68

4

Португальский

Рус/Укр

69

 

75

73

 

80

3

Румынский

Рус/Укр

55

 

59

64

 

69

4

Сербский

Рус/Укр

69

 

74

73

 

84

4

Сербскохорватский

Рус

69

77

109

73

78

118

3

Словацкий

Рус/Укр

55

 

62

64

 

71

4

Словенский

Рус/Укр

64

 

75

73

86

125

4

Таджикский

Рус

87

 

104

87

 

104

4

Татарский

Рус

87

 

105

87

 

109

4

Турецкий

Рус/Укр

69

73

89

73

78

96

4

Туркменский

Рус

73

 

82

73

 

82

4

Узбекский

Рус

82

 

93

82

 

93

1

Украинский

Рус

28

 

35

28

 

35

5

Фарси

Рус

100

111

134

109

129

180

4

Финский

Рус

73

85

139

91

122

141

3

Французский

Рус/Укр

51

53

59

55

59

64

5

Хинди

Рус/Укр

100

 

123

109

 

134

4

Хорватский

Рус

69

77

109

73

78

118

5

Цыганский

Рус

100

 

141

118

 

145

3

Чешский

Рус/Укр

55

 

69

64

 

90

4

Шведский

Рус/Укр

69

73

96

78

83

110

5

Эстонский

Рус

96

 

100

100

 

105

5

Японский

Рус

87

90

176

145

204

255

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Если перевод делается на язык или с языка, не являющегося ответным языком переводчика, тогда к стоимости перевода добавляется стоимость необходимого перевода с или на язык перевода соответственно на или с украинского/русского языка.

**Страница состоит из 1860 знаков с пробелами (по принятым стандартам, в количество знаков включаются пробелы и все знаки препинания). Точное количество знаков известно, когда заказ есть в электронном виде в формате «*.doc». Заказы, не предоставленные в электронном виде, оцениваются при приеме в работу приблизительно и окончательно - при сдаче заказа.

*** Один стандартный документ - это документ небольшого объема, до 1 тыс. знаков, как правило - это свидетельства о рождении, браке, разводе, паспорта, удостоверения, справки с места работы и из банка и т.п.


Группы сложности

Все языки в прайсе поделены на группы языков по скорости перевода (первый столбец в прайсе). К какой группе относится каждый язык, зависит от количества переводчиков данного языка, их квалификации, а также от особенностей каждого языка. Например, если по какому-либо языку имеется только 1 или 2 переводчика, то на перевод заказов по такому языку необходимо отводить больше времени. Другой пример – набирать китайский текст в компьютере дольше, чем немецкий, независимо от квалификации переводчика.

По каждому языку существует также градация переводов по сложности (тематике) – это сделано для разного ценообразования на перевод простых текстов и более сложных. Например, гораздо проще перевести личную документацию, чем сложную техническую инструкцию или устав предприятия. Деление тематик переводов по группам сложности приводим в таблице:

Группы языков по сложности (тематике) перевода

Первая группа (самая простая):

•     Приложения к аттестатам

•     Справки с места работы и учебы, характеристики, деловые и личные письма

•     Нестандартные документы о гражданском состоянии, о прописке и прочая бытовая документация

•     Анкеты, содержащие личную информацию

•     Свидетельства и справки о регистрации компаний и частных предпринимателей

•     Таможенные документы (инвойсы, упаковочные листы, сертификаты происхождения и прочее) хорошего качества и при условии, что переводы наименований товаров или услуг в этих документах предоставлены заказчиком

•     Простые договора (например, договора продажи квартир, учебные договора, договора на трудоустройство, без массы юридических условий)


Вторая группа (средней сложности):

•     Приложения к дипломам

•     Трудовые книжки, доверенности

•     Резюме специалистов

•     Информация о продукции с этикеток

•     Технические инструкции и прочие документы на техническую тематику

•     Экономические тексты, обзоры, исследования и т.п.

•     Договора, насыщенные юридической, экономической и финансовой информацией

•     Уставы предприятий

•     Судебные документы

•     Простые медицинские документы, разборчиво написанные (справки, карты прививок)

•     Финансовая документация, налоговые отчеты, балансы, аудиторские заключения и т.п.

•     Документы из первой группы плохого качества

 


Сроки выполнения заказов

В зависимости от того, к какой группе относится язык и перевод какого уровня сложности выполняется по заказу, для каждого заказа, в соответствие с нижеприведенной таблицей, определяется нормативный объём перевода за 1 рабочий день*. Обратите внимание, что переводы по минимальным и максимальным ценам выполняются за более длительные сроки, так как количество «недорогих» переводчиков ограничено, а сложные тексты переводятся медленнее простых:

Нормативные объемы переводов за 1 рабочий день

Группы языков

по скорости

перевода

 

 

С ЯЗЫКОВ, стр./раб.день По группам сложности

С языков

НА ЯЗЫКИ, стр./раб.день По группам сложности

На языки

1-я группа

2-я группа

Док./ раб.день

1-я группа

2-я группа

Док./ раб.день

 

1

5,5

8

7

5,5

8

6

 

2

4

5

6

4

5

5

 

3

2,5

3

5

2

2,5

4

 

4

2

2,5

4

1,5

2

3

 

5

1,5

2

3

1

1,5

2

 

К сроку выполнения перевода добавляется 4 рабочих часа – на обработку заказа, передачу его в работу, проверку и пересылку по электронной почте. Таким образом, нормативные сроки сдачи для условного заказа на 1 рабочий день будут, как показано в таблице ниже. Для заказов на 2, 3, … и т.д. рабочих дней срок сдачи увеличивается соответственно на 1, 2, … и т.д. астрономических суток, в сравнении со сроками, указанными в таблице. В расчет идут только рабочие дни*.

Заказы, принятые до обеда (до 13:00)

Заказы, принятые после обеда (с 14:00)

Время приема заказа СЕГОДНЯ

Нормативное время сдачи заказа СЛЕДУЮЩИЙ РАБ.ДЕНЬ

Время приема заказа СЕГОДНЯ

Нормативное время сдачи заказа ЧЕРЕЗ ОДИН РАБ.ДЕНЬ

09:00

14:00

14:00

11:00

10:00

15:00

15:00

12:00

11:00

16:00

16:00

13:00

12:00

17:00

Заказы, принятые после 16:00, считаются принятыми в

13:00

18:00

09:00 следующего рабочего дня.

В тех случаях, когда реальный объём заказа превышает нормативный для данного заказа, цена по прайсу повышается на 20-100% (в 1,2-2 раза) в зависимости от того, насколько заказ срочный. Для примера – при превышении реального объёма нормативного в 2 раза, цена повышается в 1,5 раза, т.е. на 50 процентов от цены в прайсе.

ДЛЯ ЗАКАЗОВ СО СРОКОМ, меньше чем 1 СУТКИ ПЛЮС 4 РАБОЧИХ ЧАСА, действуют договорные условия (цена повышается на 50-200%, т.е. в 1,5-3 раза).

ПРИ ОФОРМЛЕНИИ ЛЮБЫХ СРОЧНЫХ ЗАКАЗОВ, реальный объём которых превышает нормативный объём, обязательно уточняйте, что важнее для такого заказа – ЦЕНА ПО ПРАЙСУ, но с переносом срока сдачи в соответствие с нормативами, или ЗАДАННЫЙ СРОК, но по повышенной цене!!!

 

 

 

 

 

 
 
 

Дизайн студия Skydesign